Skontaktuj się z nami Sprzedaż +1 408 440 5605 nowy Wsparcie +1 702 530 3118 nowy
  • DLACZEGO NAKIVO
    • DLACZEGO NAKIVO

    Odkryj najwyżej ocenianą ochronę danych w przystępnej cenie

    • HISTORIE KLIENTÓW

    Dowiedz się, jak organizacje różnych rozmiarów i sektorów skutecznie chronią dane za pomocą NAKIVO

    KOMPENDIUM ROZWIĄZAŃ
    • Karta produktu
    • Kopia zapasowa dla VMware vSphere
    • Kopia zapasowa dla Proxmox VE
    • Ochrona przed oprogramowaniem
      wymuszającym okup
    • Kopia zapasowa dla Microsoft 365
    • Kopia zapasowa dla MSP
    NAKIVO uznane za jedno
    z wyróżnień w raporcie
    Gartner® Magic QuadrantTM 2024

    w kategorii rozwiązań korporacyjnych do backupu i odzyskiwania

    Dowiedz się więcej
  • ROZWIĄZANIA
    KOPIA ZAPASOWA
    • Wirtualne: VMware | Hyper-V | Nutanix AHV | Proxmox
    • Serwer fizyczny: Windows | Linux
    • Stacje robocze: Windows | Linux
    • SaaS: Microsoft 365
    • Chmura: Amazon EC2
    • Udział plików: NAS | Serwer plików
    • Aplikacje: SQL | Active Directory | Exchange
      Baza danych Oracle
    REPLIKACJA
    • Wirtualne: VMware | Proxmox | Hyper-V
    • Chmura: Amazon EC2
    • ROZWIĄZANIE DLA MSP
    • ODZYSKIWANIE AWARYJNE
    • Odzyskiwanie awaryjne VMware
    • REPLIKACJA W CZASIE RZECZYWISTYM
    • MONITOROWANIE IT
    CYBERBEZPIECZEŃSTWO
    • Ochrona przed oprogramowaniem
      wymuszającym okup
    • Skanowanie kopii zapasowej na
      obecność złośliwego oprogramowania
    UŻYTKOWNICY KOŃCOWI
    • SMB | Enterprise | Edukacja
      Zdalna kopia zapasowa biura
      Hybrydowa kopia zapasowa w chmurze
    ZAREZERWUJ BEZPŁATNE DEMO
    • Poproś o demo
    • Zarezerwuj sesję z inżynierem
    WYPRÓBUJ ZA DARMO
    • Bezpłatna wersja próbna
    • Bezpłatna wersja próbna dla MSP
    • Bezpłatna edycja
  • INTEGRACJE
    Urządzenia typu NAS
    • ASUSTOR
    • NETGEAR
    • QNAP
    • Synology
    • TrueNAS
    • Western Digital
    Repozytoria w chmurze
    • Chmura
    • Amazon S3
    • Azure Blob
    • Backblaze B2
    • Wasabi
    • Magazyn zgodny z S3le Storage
    • LyveCloud
    • VAST Data
    Magazyn fizycznie odłączony
    • Taśma
    Integracje z macierzami
    Urządzenia do deduplikacji
    • EMC Data Domain
    • HPE StoreOnce
    • NEC HYDRAstor
    Migawki magazynowe
    • Kopia zapasowa z migawki magazynu HPE
  • CENY
    CENY
    • Ceny i edycje
    • Kalkulator cenowy
    • Wymiana
    GDZIE KUPIĆ
    • Uzyskaj wycenę
    • Znajdź partnera
    • Znajdź MSP
    ODNOWIENIE
    • Odnów licencję
  • PARTNERZY
    Partnerzy handlowi

    Więcej możliwości rozwoju z programem partnerskim NAKIVO

    • Dlaczego warto zostać partnerem
    • Rejestracja partnerska
    • Rejestracja projektu
    • Znajdź odsprzedawcę
    DOSTAWCY USŁUG

    Rozbuduj swoją bazę klientów dzięki potężnym BaaS i DRaaS

    • Dlaczego warto zostać partnerem
    • Rejestracja partnerska MSP
    • Znajdź MSP
    PARTNERZY TECHNICZNI
    • Partnerzy technologiczni
    • Program certyfikacji macierzy
    JUŻ PARTNER?
    • Zaloguj się do portalu partnerów
  • ZASOBY
    • WSZYSTKIE ZASOBY

    Dowiedz się więcej o NAKIVO Backup & Replication oraz najlepszych rozwiązaniach w zakresie ochrony danych

    • Blog
    • Glosariusz
    • Poradniki wideo
    • Webinaria na żądanie
    • Historie klientów
    • Forum
    • DOKUMENTACJA TECHNICZNA

    Znajdź odpowiedzi na swoje pytania w naszej dokumentacji technicznej produktu

    • Instrukcja obsługi
    • Baza wiedzy
    • Informacje o wersji
    • Poradnik referencyjny API
    • SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI

    Odkrywaj najnowsze wydarzenia na żywo NAKIVO, wydania produktów i wiadomości

    • Zdarzenia
    • Informacje prasowe
    • Omawianie w mediach
    • O NAKIVO
  • WSPARCIE
Okres próbny
  • DLACZEGO NAKIVO
    • DLACZEGO NAKIVO

    Odkryj najwyżej ocenianą ochronę danych w przystępnej cenie

    • HISTORIE KLIENTÓW

    Dowiedz się, jak organizacje różnych rozmiarów i sektorów skutecznie chronią dane za pomocą NAKIVO

    KOMPENDIUM ROZWIĄZAŃ
    • Karta produktu
    • Kopia zapasowa dla VMware vSphere
    • Kopia zapasowa dla Proxmox VE
    • Ochrona przed oprogramowaniem
      wymuszającym okup
    • Kopia zapasowa dla Microsoft 365
    • Kopia zapasowa dla MSP
    NAKIVO uznane za jedno
    z wyróżnień w raporcie
    Gartner® Magic QuadrantTM 2024

    w kategorii rozwiązań korporacyjnych do backupu i odzyskiwania

    Dowiedz się więcej
  • ROZWIĄZANIA
    KOPIA ZAPASOWA
    • Wirtualne: VMware | Hyper-V | Nutanix AHV | Proxmox
    • Serwer fizyczny: Windows | Linux
    • Stacje robocze: Windows | Linux
    • SaaS: Microsoft 365
    • Chmura: Amazon EC2
    • Udział plików: NAS | Serwer plików
    • Aplikacje: SQL | Active Directory | Exchange
      Baza danych Oracle
    REPLIKACJA
    • Wirtualne: VMware | Proxmox | Hyper-V
    • Chmura: Amazon EC2
    • ROZWIĄZANIE DLA MSP
    • ODZYSKIWANIE AWARYJNE
    • Odzyskiwanie awaryjne VMware
    • REPLIKACJA W CZASIE RZECZYWISTYM
    • MONITOROWANIE IT
    CYBERBEZPIECZEŃSTWO
    • Ochrona przed oprogramowaniem
      wymuszającym okup
    • Skanowanie kopii zapasowej na
      obecność złośliwego oprogramowania
    UŻYTKOWNICY KOŃCOWI
    • SMB | Enterprise | Edukacja
      Zdalna kopia zapasowa biura
      Hybrydowa kopia zapasowa w chmurze
    ZAREZERWUJ BEZPŁATNE DEMO
    • Poproś o demo
    • Zarezerwuj sesję z inżynierem
    WYPRÓBUJ ZA DARMO
    • Bezpłatna wersja próbna
    • Bezpłatna wersja próbna dla MSP
    • Bezpłatna edycja
  • INTEGRACJE
    Urządzenia typu NAS
    • ASUSTOR
    • NETGEAR
    • QNAP
    • Synology
    • TrueNAS
    • Western Digital
    Repozytoria w chmurze
    • Chmura
    • Amazon S3
    • Azure Blob
    • Backblaze B2
    • Wasabi
    • Magazyn zgodny z S3le Storage
    • LyveCloud
    • VAST Data
    Magazyn fizycznie odłączony
    • Taśma
    Integracje z macierzami
    Urządzenia do deduplikacji
    • EMC Data Domain
    • HPE StoreOnce
    • NEC HYDRAstor
    Migawki magazynowe
    • Kopia zapasowa z migawki magazynu HPE
  • CENY
    CENY
    • Ceny i edycje
    • Kalkulator cenowy
    • Wymiana
    GDZIE KUPIĆ
    • Uzyskaj wycenę
    • Znajdź partnera
    • Znajdź MSP
    ODNOWIENIE
    • Odnów licencję
  • PARTNERZY
    Partnerzy handlowi

    Więcej możliwości rozwoju z programem partnerskim NAKIVO

    • Dlaczego warto zostać partnerem
    • Rejestracja partnerska
    • Rejestracja projektu
    • Znajdź odsprzedawcę
    DOSTAWCY USŁUG

    Rozbuduj swoją bazę klientów dzięki potężnym BaaS i DRaaS

    • Dlaczego warto zostać partnerem
    • Rejestracja partnerska MSP
    • Znajdź MSP
    PARTNERZY TECHNICZNI
    • Partnerzy technologiczni
    • Program certyfikacji macierzy
    JUŻ PARTNER?
    • Zaloguj się do portalu partnerów
  • ZASOBY
    • WSZYSTKIE ZASOBY

    Dowiedz się więcej o NAKIVO Backup & Replication oraz najlepszych rozwiązaniach w zakresie ochrony danych

    • Blog
    • Glosariusz
    • Poradniki wideo
    • Webinaria na żądanie
    • Historie klientów
    • Forum
    • DOKUMENTACJA TECHNICZNA

    Znajdź odpowiedzi na swoje pytania w naszej dokumentacji technicznej produktu

    • Instrukcja obsługi
    • Baza wiedzy
    • Informacje o wersji
    • Poradnik referencyjny API
    • SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI

    Odkrywaj najnowsze wydarzenia na żywo NAKIVO, wydania produktów i wiadomości

    • Zdarzenia
    • Informacje prasowe
    • Omawianie w mediach
    • O NAKIVO
  • WSPARCIE
Skontaktuj się z nami
Sprzedaż +1 408 440 5605 nowy
Wsparcie +1 702 530 3118 nowy
Okres próbny

Rejestracja dla partnerów

Dane kontaktowe

Informacje o firmie

Umowa odsprzedawcza

Ostatnia aktualizacja: 15.06.2022

UMOWA O SPRZEDAŻY OPROGRAMOWANIA NAKIVO NA WARUNKACH NIEWYŁĄCZNYCH

Niniejsza umowa wchodzi w życie dopiero po jej podpisaniu przez Odsprzedawcę oraz otrzymaniu i zaakceptowaniu jej przez firmę NAKIVO w formie elektronicznego pisma potwierdzającego zatwierdzenie.

Niniejsza niewyłączna umowa o odsprzedaży oprogramowania (niniejsza „Umowa”) zostaje zawarta z dniem zatwierdzenia do programu partnerskiego NAKIVO („Data wejścia w życie”) pomiędzy
NAKIVO, Inc., spółką amerykańską z siedzibą pod adresem 4894 Sparks Blvd., Sparks, NV, 89436-8202 USA („NAKIVO”) oraz firmą, której nazwa została podana w zgłoszeniu online („Odsprzedawca”), mającą główny siedzibę pod adresem podanym w zgłoszeniu online.

Kontekst
A. Firma NAKIVO opracowała oprogramowanie i zamierza je reklamować, promować, wprowadzać na rynek oraz dystrybuować.
B. Odsprzedawca pragnie uzyskać prawo do działania jako niezależny Odsprzedawca Produktów, z niewyłącznym prawem do wprowadzania na rynek, promowania i odsprzedaży Produktów.

Umowa
NAKIVO i Odsprzedawca uzgadniają, co następuje:
1. WYZNACZENIE NA ODSPRZEDAWCĘ. Na warunkach określonych w niniejszej umowie firma NAKIVO wyznacza Odsprzedawcę jako niezależnego, niewyłącznego autoryzowanego Odsprzedawcę Produktów na obszarze geograficznym określonym w kraju wskazanym we wniosku online („Rynek”), a Odsprzedawca niniejszym przyjmuje to wyznaczenie. Odsprzedawca może reklamować, promować i odsprzedawać Produkty wyłącznie użytkownikom końcowym będącym osobami trzecimi na terenie Rynku. Na potrzeby niniejszej Umowy termin „Użytkownik końcowy” oznacza osobę fizyczną lub podmiot, który pragnie nabyć Produkty na własny użytek, a nie w celu odsprzedaży lub dystrybucji. Odsprzedawca nie może upoważniać ani wyznaczać żadnych dealerów, pododsprzedawców, agentów, przedstawicieli, podwykonawców ani innych osób trzecich do reklamowania, promowania, odsprzedaży lub dystrybucji Produktów. Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane przez NAKIVO na mocy niniejszej Umowy, są zastrzeżone przez NAKIVO. Bez ograniczania ogólnego charakteru powyższego,
NAKIVO zastrzega sobie prawo do reklamowania, promowania, wprowadzania na rynek i dystrybucji Produktów oraz do wyznaczania osób trzecich do reklamowania, promowania, wprowadzania na rynek i dystrybucji Produktów na całym świecie, w tym na Rynku. Ponadto firma NAKIVO zastrzega sobie prawo, według własnego uznania, w dowolnym momencie i od czasu do czasu, do modyfikowania dowolnego lub wszystkich Produktów, lub do zaprzestania publikacji, dystrybucji, sprzedaży lub udzielania licencji na dowolny lub wszystkie Produkty bez ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialności.

2. WYNAGRODZENIE, ZAMÓWIENIA I DOSTAWA. Początkowa cena („Cena”) Produktów dla Odsprzedawcy zostanie określona w kolejnej umowie dotyczącej produktów i cen po otrzymaniu wniosku Odsprzedawcy. Odsprzedawca przyjmuje do wiadomości, że NAKIVO ma prawo, w dowolnym momencie i od czasu do czasu, do modyfikacji cen dowolnych lub wszystkich produktów. NAKIVO wyśle Produkty po przyjęciu pisemnego zamówienia odsprzedawcy i otrzymaniu od niego pełnej płatności za Produkty, chyba że strony uzgodnią inaczej na piśmie. Odsprzedawca zapłaci za Produkty w dolarach amerykańskich natychmiast dostępnymi środkami, korzystając z karty kredytowej Visa, MasterCard lub American Express, przelewem bankowym lub w inny sposób zatwierdzony przez
NAKIVO. Zamówienia będą wysyłane przez Internet z magazynu internetowego NAKIVO. O ile nie uzgodniono inaczej na piśmie, odsprzedawca ponosi odpowiedzialność za wszelkie koszty związane z wykonywaniem niniejszej Umowy. Wszystkie koszty transportu, ubezpieczenia, cła i podatków mających zastosowanie do zakupu i sprzedaży Produktów przez odsprzedawcę pokrywa odsprzedawca. Odsprzedawca zwolni firmę NAKIVO z odpowiedzialności za wszelkie zobowiązania do zapłaty na rzecz jakiegokolwiek podmiotu rządowego ustawowych podatków pracodawcy, podatków u źródła, składek na ubezpieczenie społeczne lub innych podatków, opłat lub ceł w związku z wykonywaniem przez Odsprzedawcę niniejszej Umowy, a także z wszelkich szkód, strat, zobowiązań i wydatków (w tym uzasadnionych honorariów adwokackich i kosztów postępowania sądowego) wynikających z tego lub z tym związanych.

3. MARKETING I PROMOCJA PRODUKTÓW

3.1 Promocja. Odsprzedawca dołoży wszelkich starań, aby wprowadzać na rynek i promować Produkty wśród Użytkowników końcowych na Rynku, w tym poprzez: (a) udział Odsprzedawcy w targach, na których Odsprzedawca promuje Produkty, (b) umieszczanie Produktów w wykazach produktów Odsprzedawcy oraz innych materiałach marketingowych Odsprzedawcy, (c) reklamowanie Produktów w czasopismach branżowych, magazynach i innych odpowiednich publikacjach oraz (d) na żądanie NAKIVO, tłumaczenie i dystrybucję wydawanych przez NAKIVO komunikatów prasowych oraz innych materiałów reklamowych i sprzedażowych na Rynku.

3.2 Praktyki marketingowe. Odsprzedawca będzie przez cały czas wykonywał swoje zobowiązania wynikające z niniejszej Umowy w sposób profesjonalny oraz zgodnie z niniejszą Umową i wszelkimi wytycznymi wydanymi przez NAKIVO. Odsprzedawca: (a) będzie prowadził działalność w sposób, który zawsze pozytywnie wpływa na wizerunek Produktów oraz dobre imię, renomę i reputację firmy NAKIVO; (b) będzie unikał oszukańczych, wprowadzających w błąd lub nieetycznych praktyk, które są lub mogą być szkodliwe dla firmy NAKIVO, Produktów lub opinii publicznej, w tym między innymi dyskredytowania firmy NAKIVO lub Produktów; (c) nie będzie składał fałszywych lub wprowadzających w błąd oświadczeń dotyczących firmy NAKIVO lub Produktów; oraz (d) nie będzie składał żadnych oświadczeń dotyczących firmy NAKIVO lub
Produktów, które są niezgodne z umową licencyjną użytkownika końcowego firmy NAKIVO dotyczącą Produktów, materiałami promocyjnymi i innymi publikacjami rozpowszechnianymi przez firmę NAKIVO, w tym wszystkimi ograniczeniami odpowiedzialności i wyłączeniami zawartymi w takich materiałach.

3.3 Materiały promocyjne. Odsprzedawca wyraża zgodę na umieszczenie nazwy swojej firmy, adresu, numeru telefonu i adresów stron internetowych w materiałach reklamowych i promocyjnych NAKIVO, zgodnie z wyłącznym uznaniem NAKIVO, w tym w dokumentacji produktowej i na stronach internetowych NAKIVO. W okresie obowiązywania niniejszej Umowy NAKIVO może dostarczać Odsprzedawcy materiały promocyjne dotyczące Produktów. Odsprzedawca nie może wykorzystywać materiałów promocyjnych do żadnych innych celów niż reklama i promocja Produktów wśród Użytkowników Końcowych na Rynku. Niezależnie od jakichkolwiek domniemanych lub dorozumianych uprawnień Odsprzedawcy stanowiących inaczej, Odsprzedawca nie może rozpowszechniać żadnych materiałów promocyjnych dotyczących NAKIVO lub Produktów, które sam stworzył, bez uprzedniej pisemnej zgody NAKIVO na takie materiały.
3.4 Zezwolenia, licencje i zgodność z przepisami prawa. Odsprzedawca, na własny koszt i własną odpowiedzialność, uzyska wszystkie zezwolenia i licencje niezbędne do wykonania niniejszej Umowy oraz będzie przestrzegał wszystkich obowiązujących przepisów, zasad i regulacji podczas wykonywania niniejszej Umowy. Nie ograniczając ogólnego charakteru powyższego, Odsprzedawca będzie przestrzegał wszystkich obowiązujących przepisów eksportowych. Bez ograniczania powyższego, odsprzedawca zgadza się, że nie będzie świadomie eksportował ani reeksportował żadnych Produktów do krajów z grup Q, S, W, Y lub Z, Afganistanu ani Chińskiej Republiki Ludowej, chyba że uzyska uprzednią licencję eksportową lub zezwolenie od Departamentu Handlu Stanów Zjednoczonych, jeśli wymagają tego amerykańskie przepisy lub regulacje eksportowe.

3.5 Prywatność/gromadzenie danych. Przez cały okres obowiązywania niniejszej Umowy Odsprzedawca będzie stosował odpowiednie środki techniczne i organizacyjne w celu ochrony wszelkich danych Użytkowników końcowych, które gromadzi, do których uzyskuje dostęp lub które przetwarza w związku z niniejszą Umową, przed nieuprawnionym lub niezgodnym z prawem wykorzystaniem, ujawnieniem, przetwarzaniem lub zmianą. Odsprzedawca będzie postępował wyłącznie zgodnie z instrukcjami firmy NAKIVO w odniesieniu do gromadzenia, wykorzystywania, ujawniania i przetwarzania wszelkich takich danych Użytkowników końcowych, przy czym we wszystkich przypadkach będzie przestrzegał wszystkich obowiązujących przepisów, zasad i regulacji.

4. ODSPRZEDAŻ PRODUKTÓW. NAKIVO dostarczy odsprzedawcy kopie swoich umów licencyjnych użytkownika końcowego. Odsprzedawca niezwłocznie zapozna się z takimi umowami i poinformuje firmę NAKIVO o ewentualnych zmianach, jakie należy wprowadzić do umów licencyjnych użytkownika końcowego w celu ich odsprzedaży na rynku, aby zapewnić zgodność umów z wymaganiami lokalnego prawa obowiązującego na rynku oraz aby firma NAKIVO miała zapewnioną ochronę w zakresie praw własności, wyłączeń gwarancji i ograniczeń odpowiedzialności wynikających z takiego lokalnego prawa, która jest co najmniej tak rygorystyczna, jak ochrona zapewniana przez prawo federalne Stanów Zjednoczonych oraz prawo stanu Nevada. Odsprzedawca może pobierać od Użytkowników końcowych opłaty za Produkty według cen ustalonych według własnego uznania.

Odsprzedawca może dystrybuować Produkty wyłącznie poprzez sprzedaż Pakietów. Dla celów niniejszej Umowy „Pakiet” oznacza fizyczny lub elektroniczny nośnik zawierający konkretny Produkt, powiązaną dokumentację użytkownika oraz umowę licencyjną użytkownika końcowego NAKIVO, która może zostać zmodyfikowana przez NAKIVO do użytku na Rynku.

Relacje między Użytkownikiem końcowym a firmą NAKIVO będą zgodne z postanowieniami obowiązującej umowy licencyjnej firmy NAKIVO dla użytkownika końcowego. Niezależnie od powyższego, w relacjach między firmą NAKIVO a odsprzedawcą, odsprzedawca ponosi wyłączną odpowiedzialność za zapewnienie wsparcia dla klientów Użytkowników końcowych na Rynku. Odsprzedawca niezwłocznie powiadomi firmę NAKIVO w przypadku, gdy nie będzie w stanie skutecznie odpowiedzieć na jakiekolwiek zgłoszenie Użytkownika końcowego.

5. WŁASNOŚĆ. W stosunkach między firmą NAKIVO a odsprzedawcą wszelkie prawa, tytuły i udziały w Produktach oraz powiązanych materiałach promocyjnych i dokumentacji firmy NAKIVO, w tym między innymi wszelkie prawa autorskie, prawa patentowe, prawa do znaków towarowych i znaków usługowych, prawa do tajemnic handlowych oraz inne prawa własności intelektualnej, są i pozostaną własnością firmy NAKIVO, a odsprzedawca może korzystać z tych elementów wyłącznie w zakresie wyraźnie dozwolonym w niniejszej umowie. Odsprzedawca nie może usuwać, zmieniać ani w inny sposób modyfikować żadnych informacji o prawach autorskich, znakach towarowych ani innych informacji dotyczących praw własności zawartych w Produktach, materiałach promocyjnych NAKIVO i/lub dokumentacji.

6. INFORMACJE POUFNE
6.1 Definicja „Informacji poufnych”. „Informacje poufne” obejmują: (a) Produkty; (b) wszelkie dane umożliwiające identyfikację osoby lub informacje dotyczące dowolnego Użytkownika końcowego; (c) wszelkie informacje ujawnione przez NAKIVO odsprzedawcy, w dowolnym formacie, które są określone jako poufne i/lub zastrzeżone lub które można w uzasadniony sposób uznać za takie; (d) wszelkie notatki, wyciągi, analizy lub materiały przygotowane przez odsprzedawcę, które są kopiami lub dziełami pochodnymi Informacji poufnych lub z których można wywnioskować lub w inny sposób zrozumieć Informacje poufne; oraz (e) warunki niniejszej Umowy. „Informacje poufne” nie obejmują informacji otrzymanych od NAKIVO, co do których odsprzedawca może jednoznacznie wykazać na podstawie dowodów pisemnych, że: (x) są lub stały się znane odsprzedawcy od strony trzeciej bez obowiązku zachowania ich poufności; (y) są lub stały się powszechnie znane opinii publicznej bez działania lub zaniechania ze strony odsprzedawcy; lub (z) zostały opracowane niezależnie przez odsprzedawcę bez wykorzystania Informacji poufnych.

6.2 Obowiązki odsprzedawcy. Odsprzedawca nie będzie wykorzystywał Informacji poufnych do żadnych celów, z wyjątkiem tych wyraźnie dozwolonych w niniejszej Umowie. Z wyjątkiem przypadków wyraźnie określonych w niniejszej Umowie, Odsprzedawca nie ujawni Informacji poufnych żadnej stronie trzeciej oraz będzie chronił i traktował wszystkie Informacje poufne z taką samą starannością, z jaką chroni swoje własne informacje poufne o podobnym znaczeniu, ale w żadnym wypadku nie z mniejszą niż rozsądną starannością. O ile niniejsza Umowa nie stanowi wyraźnie inaczej, odsprzedawca nie będzie wykorzystywał, tworzył ani zlecał tworzenia żadnych kopii Informacji poufnych, w całości lub w części, bez uprzedniej pisemnej zgody NAKIVO. W przypadku, gdy Odsprzedawca będzie zobowiązany do ujawnienia Informacji poufnych zgodnie z prawem, powiadomi on firmę NAKIVO o wymaganym ujawnieniu z odpowiednim wyprzedzeniem, aby firma NAKIVO mogła podjąć działania zaradcze, będzie współpracował z firmą NAKIVO w zakresie podejmowania odpowiednich środków ochronnych oraz dokona takiego ujawnienia w sposób maksymalizujący ochronę Informacji poufnych przed dalszym ujawnieniem.

7. WYŁĄCZENIE GWARANCJI. Z WYJĄTKIEM WYRAŹNYCH GWARANCJI, JEŚLI TAKIE ISTNIEJĄ, UDZIELONYCH UŻYTKOWNIKOWI KOŃCOWEMU W OBOWIĄZUJĄCEJ UMOWIE LICENCYJNEJ NAKIVO DLA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO, FIRMA NAKIVO NIE UDZIELA ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI DOTYCZĄCYCH PRODUKTÓW, ANI WYRAŹNYCH, ANI DOROZUMIANYCH. NAKIVO WYŁĄCZA WSZELKIE DOMNIEMANE GWARANCJE, W TYM MIĘDZY INNYMI DOMNIEMANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU LUB ZASTOSOWANIA ORAZ NIENARUSZALNOŚCI. ŻADNA OSOBA NIE JEST UPOWAŻNIONA DO UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK INNYCH GWARANCJI LUB SKŁADANIA OŚWIADCZEŃ DOTYCZĄCYCH PRODUKTÓW LUB NOŚNIKÓW, NA KTÓRYCH PRODUKTY SĄ DOSTARCZANE. ODSPRZEDAWCA NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI, WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, W IMIENIU FIRMY NAKIVO.

8. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. ŁĄCZNA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY NAKIVO WOBEC ODSPRZEDAWCY NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY, CZY TO Z TYTUŁU NARUSZENIA UMOWY, CZY DELIKTU, JEST OGRANICZONA DO CENY ZAPŁACONEJ PRZEZ ODSPRZEDAWCĘ ZA EGZEMPLARZ PRODUKTU, KTÓRY STANOWI PODSTAWĘ ROSZCZENIA. W ŻADNYM WYPADKU NAKIVO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY POŚREDNIE,
KARNĄ, SZCZEGÓLNE, UBOCZNE LUB WTÓRNE W ZWIĄZKU Z NINIEJSZĄ UMOWĄ LUB WYNIKAJĄCE Z NIEJ (W TYM UTRATĘ INTERESÓW, PRZYCHODÓW, ZYSKÓW, MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA, DANYCH LUB INNYCH KORZYŚCI EKONOMICZNYCH), NIEZALEŻNIE OD PRZYCZYNY I TEORII ODPOWIEDZIALNOŚCI, NAWET JEŚLI FIRMA NAKIVO ZOSTAŁA WCZEŚNIEJ POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD, A TAKŻE NAWET JEŚLI JAKIEKOLWIEK WYŁĄCZNE ŚRODKI ZARADCZE PRZEWIDZIANE W NINIEJSZEJ UMOWIE NIE SPEŁNIĄ SWOJEGO PODSTAWOWEGO CELU.

9. ODSZKODOWANIE PRZEZ ODSPRZEDAWCĘ. Odsprzedawca zwolni firmę NAKIVO z odpowiedzialności, będzie ją bronił i zabezpieczy przed wszelkimi roszczeniami, odszkodowaniami i wydatkami (w tym uzasadnionymi honorariami adwokackimi i kosztami postępowania sądowego) ze strony osób trzecich wynikającymi z jakichkolwiek działań lub zaniechań Odsprzedawcy związanych z jego działalnością w związku z niniejszą Umową, naruszeniem niniejszej Umowy przez Odsprzedawcę lub wprowadzającymi w błąd oświadczeniami Odsprzedawcy dotyczącymi firmy NAKIVO, Produktów lub niniejszej Umowy, niezależnie od formy działania. Odsprzedawca ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie roszczenia, gwarancje lub oświadczenia złożone przez Odsprzedawcę lub przedstawicieli lub agentów Odsprzedawcy, które odbiegają od gwarancji udzielonych przez NAKIVO w odpowiedniej umowie licencyjnej użytkownika końcowego.

10. NARUSZENIE. NAKIVO zobowiązuje się do obrony lub, według własnego uznania, do ugody w sprawie wszelkich roszczeń lub działań przeciwko odsprzedawcy w zakresie wynikającym z roszczenia strony trzeciej, że dozwolone użytkowanie Produktu przez Użytkowników końcowych narusza jakikolwiek patent lub prawo autorskie w Stanach Zjednoczonych, pod warunkiem, że NAKIVO sprawuje kontrolę nad taką obroną lub negocjacjami ugodowymi, a odsprzedawca niezwłocznie powiadomi NAKIVO o każdym takim roszczeniu i zapewni rozsądną pomoc w jego obronie. W przypadku zgłoszenia takiego roszczenia z tytułu naruszenia NAKIVO może, według własnego uznania, dostarczyć odsprzedawcy produkty zastępcze, które odsprzedawca uzna za zadowalające, w celu zastąpienia produktów objętych roszczeniem znajdujących się wówczas w zapasach odsprzedawcy. NAKIVO nie ponosi odpowiedzialności na mocy niniejszego punktu, jeżeli naruszenie wynika z działań odsprzedawcy podjętych po tym, jak NAKIVO powiadomiło odsprzedawcę, że w dobrej wierze uważa, iż działania odsprzedawcy doprowadzą do takiego naruszenia. Powyższe postanowienia określają całkowitą odpowiedzialność firmy NAKIVO w odniesieniu do naruszenia praw własności intelektualnej.

11. WSPARCIE NAKIVO. Firma NAKIVO będzie od czasu do czasu oferować Odsprzedawcy szkolenia techniczne dotyczące Produktów na uzasadniony wniosek Odsprzedawcy, zgodnie z obowiązującymi w danym momencie opłatami firmy NAKIVO za takie szkolenia. Wszystkie szkolenia będą odbywać się w siedzibach NAKIVO, chyba że NAKIVO, według własnego uznania, zgodzi się przeprowadzić szkolenie w innym miejscu.

12. ZNAKI TOWAROWE NAKIVO. „Znaki towarowe NAKIVO” oznaczają wszystkie nazwy, znaki, logo, projekty, szatę graficzną i inne oznaczenia marki używane przez NAKIVO w związku z jej produktami i usługami. Wykonując swoje zobowiązania wynikające z niniejszej umowy, odsprzedawca może odnosić się do Produktów za pomocą powiązanych znaków towarowych NAKIVO, pod warunkiem że takie odniesienie nie wprowadza w błąd i jest zgodne z wytycznymi wydanymi przez NAKIVO. Odsprzedawcy nie przyznaje się żadnych praw, tytułów ani licencji do jakichkolwiek znaków towarowych NAKIVO, ani żadnych udziałów w nich. Odsprzedawca przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że wszelkie użycie znaków towarowych NAKIVO przez odsprzedawcę przyniesie korzyść wyłącznie NAKIVO. Jeśli Odsprzedawca nabędzie jakiekolwiek prawa do znaków towarowych NAKIVO na mocy prawa lub w inny sposób, niezwłocznie, bez żadnych kosztów ani wydatków dla NAKIVO, przeniesie takie prawa na NAKIVO wraz z całą związaną z nimi wartością firmy.

13. RELACJE MIĘDZY STRONAMI. Niniejsza Umowa nie czyni żadnej ze stron agentem drugiej strony ani nie tworzy między stronami spółki, joint venture ani podobnej relacji, a żadna ze stron nie będzie miała uprawnień do nakładania na drugą stronę jakichkolwiek zobowiązań. Odsprzedawca przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że jego relacja z NAKIVO ma charakter relacji niezależnego wykonawcy, a Odsprzedawca nie będzie działał w sposób, który wyraża lub sugeruje relację inną niż relacja niezależnego wykonawcy. NAKIVO i Odsprzedawca przyjmują do wiadomości i zgadzają się, że: (a) Odsprzedawca ma prawo promować i sprzedawać produkty i usługi firm innych niż NAKIVO; (b) Odsprzedawca nie ma obowiązku promowania wyłącznie produktów lub usług NAKIVO; oraz (c) Decyzja Odsprzedawcy o poświęceniu całości lub części swoich działań biznesowych na produkty lub usługi konkretnej firmy leży wyłącznie w gestii Odsprzedawcy.

14. OKRES OBOWIĄZYWANIA I WYGAŚNIĘCIE
14.1 Okres obowiązywania. Niniejsza Umowa obowiązuje przez okres jednego roku od Daty wejścia w życie. Umowa ulega automatycznemu przedłużeniu na kolejne roczne okresy, chyba że jedna ze stron powiadomi drugą stronę na piśmie co najmniej 60 dni przed wygaśnięciem pierwotnego lub dowolnego przedłużonego okresu o zamiarze nieprzedłużania umowy.

14.2 Wygasnięcie. Niezależnie od jakichkolwiek postanowień niniejszej Umowy, które mogłyby być interpretowane w sposób przeciwny, firma NAKIVO może wypowiedzieć niniejszą Umowę bez podania przyczyny i bez ponoszenia odpowiedzialności, po uprzednim przekazaniu odsprzedawcy pisemnego zawiadomienia z 30-dniowym wyprzedzeniem. Każda ze stron może wypowiedzieć niniejszą Umowę w przypadku istotnego naruszenia jej postanowień, które nie zostanie naprawione w sposób satysfakcjonujący stronę, której naruszenie nie dotyczy, w ciągu 10 dni od otrzymania pisemnego zawiadomienia określającego to naruszenie.

14.3 Skutki wypowiedzenia. Po wypowiedzeniu niniejszej Umowy Odsprzedawca zaprzestanie wszelkiej reklamy, marketingu i odsprzedaży Produktów. Wypowiedzenie niniejszej Umowy nie wpłynie na prawa ani obowiązki żadnej ze stron w odniesieniu do Produktów dystrybuowanych przez Odsprzedawcę przed datą wejścia w życie wypowiedzenia.

14.4 Brak odpowiedzialności za wypowiedzenie. Żadna ze stron nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z wypowiedzenia niniejszej Umowy zgodnie z niniejszym punktem 14. Odsprzedawca przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że firma NAKIVO nie ponosi odpowiedzialności za zależność odsprzedawcy od przychodów wynikających z niniejszej Umowy, a odsprzedawca zgadza się wydać firmie NAKIVO wszelkie roszczenia i zobowiązania związane z przychodami odsprzedawcy, prognozami finansowymi lub wartością ekonomiczną, które mogą wynikać z wypowiedzenia niniejszej Umowy przez firmę NAKIVO zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy.

14.5 Dalsze obowiązywanie. Wygaśnięcie lub wypowiedzenie niniejszej Umowy nie zwalnia żadnej ze stron z obowiązków wynikających z niniejszej Umowy przed takim wygaśnięciem lub wypowiedzeniem. Prawa i obowiązki, które ze względu na swój charakter powinny pozostać w mocy, pozostaną w mocy po wypowiedzeniu lub wygaśnięciu niniejszej Umowy.

15. CESJA. Ani niniejsza Umowa, ani żadne prawa lub obowiązki odsprzedawcy wynikające z niniejszej Umowy nie mogą być przez odsprzedawcę cedowane ani przenoszone, w całości lub w części, z mocy prawa lub w inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy NAKIVO.

Każda próba cesji, podzlecenia lub innego przeniesienia niniejszej Umowy lub jakichkolwiek praw lub obowiązków odsprzedawcy wynikających z niniejszej Umowy będzie nieważna i zostanie uznana za istotne naruszenie niniejszej Umowy. Niniejsza Umowa jest wiążąca i działa na korzyść stron niniejszej Umowy oraz ich uprawnionych następców prawnych i cesjonariuszy.

16. POWIADOMIENIA. Wszelkie zawiadomienia lub inne komunikaty wymagane lub dozwolone na mocy niniejszej Umowy muszą mieć formę pisemną i być dostarczone osobiście na główne adresy prowadzenia działalności wskazane na początku niniejszej Umowy lub wysłane listem poleconym lub certyfikowanym, za potwierdzeniem odbioru, z opłaconymi kosztami wysyłki, na adres podany powyżej lub na inny adres lub adresy, które mogą zostać później przekazane przez jedną stronę drugiej stronie zgodnie z warunkami niniejszej Umowy. Niezależnie od powyższego, firma NAKIVO może powiadamiać o zmianach cen, opisów produktów, procedur składania zamówień, procedur dostawy oraz innych rutynowych zdarzeń i procedur za pomocą materiałów drukowanych, e-maila lub biuletynu elektronicznego.

17. SIŁA WYŻSZA. NAKIVO nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub opóźnienie w wykonaniu któregokolwiek ze swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy, jeżeli takie opóźnienie lub niewykonanie jest spowodowane okolicznościami pozostającymi poza jego kontrolą. Odsprzedawca jest zobowiązany do przyjęcia każdej opóźnionej wysyłki lub dostawy dokonanej w rozsądnym terminie.

18. PRAWO WŁAŚCIWE; KOSZTY OBSŁUGI PRAWNEJ. Niniejsza Umowa podlega prawu stanu Nevada w Stanach Zjednoczonych i będzie interpretowana oraz egzekwowana zgodnie z tym prawem. Strony uzgadniają, że wszelkie działania prawne lub postępowania dotyczące niniejszej Umowy mogą być wszczynane wyłącznie przed sądami federalnymi lub stanowymi znajdującymi się w stanie Nevada. Poprzez podpisanie i dostarczenie niniejszej Umowy strony poddają się i akceptują wyłączną jurysdykcję takich sądów w odniesieniu do wszelkich takich działań lub postępowań. W przypadku wszczęcia jakiegokolwiek postępowania sądowego strona wygrywająca będzie uprawniona do zwrotu wszystkich kosztów obsługi prawnej, kosztów sądowych oraz pozostałych wydatków, oprócz wszelkich innych środków prawnych, do których może być uprawniona.

NINIEJSZA UMOWA NIE PODLEGA KONWENCJI ONZ O UMOWACH MIĘDZYNARODOWEJ SPRZEDAŻY TOWARÓW ANI POSTANOWIENIOM ARTYKUŁU 2A JEDNOLITEGO KODEKSU HANDLOWEGO, KTÓRYCH ZASTOSOWANIE JEST WYRAŹNIE WYŁĄCZONE.

19. ŚRODKI ZARADCZE NA ZASADACH SŁUSZNOŚCI. Odsprzedawca przyjmuje do wiadomości, że jakiekolwiek naruszenie lub groźba naruszenia niniejszej Umowy, obejmujące nieuprawnione wykorzystanie Informacji poufnych lub własności intelektualnej NAKIVO, spowoduje nieodwracalną szkodę dla NAKIVO, w przypadku której odszkodowanie nie stanowiłoby odpowiedniego zadośćuczynienia, a zatem, oprócz swoich praw i środków prawnych dostępnych na mocy prawa, NAKIVO będzie uprawnione do wystąpienia o nakaz sądowy lub inne słuszne zadośćuczynienie, stosownie do sytuacji, a Odsprzedawca niniejszym zrzeka się prawa do żądania od NAKIVO złożenia kaucji. Jeśli firma NAKIVO wystąpi o zabezpieczenie roszczeń w postaci nakazu sądowego lub innego środka słusznościowego w przypadku naruszenia lub groźby naruszenia niniejszej Umowy przez Odsprzedawcę, polegającego na nieuprawnionym wykorzystaniu Informacji poufnych lub własności intelektualnej firmy NAKIVO, Odsprzedawca zgadza się, że nie będzie twierdził w żadnym takim postępowaniu, iż środek prawny przysługujący firmie NAKIVO jest wystarczający. Jeśli firma NAKIVO będzie dochodzić środków słusznościowych, nie będzie to stanowiło przeszkody ani uniemożliwiało jej dochodzenia środków prawnych, ani też nie będzie uznane za dokonanie przez firmę NAKIVO wyboru środków prawnych.

20. CAŁOŚĆ UMOWY; ZRZECZENIE SIĘ. Niniejsza Umowa stanowi całość porozumienia i ustaleń stron w odniesieniu do przedmiotu niniejszej Umowy oraz zastępuje i unieważnia wszelkie inne wcześniejsze zobowiązania, ustalenia lub porozumienia, zarówno ustne, jak i pisemne, między stronami w tym zakresie. Niniejsza Umowa nie może być modyfikowana ani zmieniana, chyba że na podstawie pisemnego dokumentu podpisanego przez każdą ze stron. Żadne z postanowień niniejszej Umowy nie będzie uznawane za uchylone na skutek jakiegokolwiek działania lub milczącej zgody którejkolwiek ze stron, ich przedstawicieli lub pracowników, a uchylenie może nastąpić wyłącznie na podstawie pisemnego dokumentu podpisanego przez przedstawiciela strony dokonującej uchylenia. Żadne zrzeczenie się jakiegokolwiek postanowienia niniejszej Umowy w jednym przypadku nie stanowi zrzeczenia się jakiegokolwiek innego postanowienia lub tego samego postanowienia w innym przypadku.

21. JĘZYK UMOWY. Niniejsza Umowa została sporządzona i podpisana w języku angielskim. Dla wygody Strony mogą korzystać z tłumaczeń niniejszej Umowy na inne języki. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności w treści między oryginalną wersją angielską a jakimkolwiek jej tłumaczeniem, pierwszeństwo ma oryginalna wersja angielska.

W DOWÓD CZEGO, klikając pole wyrażające zgodę w internetowym formularzu zgłoszeniowym dla odsprzedawców, niżej podpisane strony zawarły niniejszą Umowę ze skutkiem od Daty Wejścia w Życie, czyli od momentu zatwierdzenia przez firmę NAKIVO.

***

Poproś o pokaz na żywo od jednego z naszych inżynierów

Poproś o demo

Pobierz pełną wersję próbną za darmo

Pobierz

Zobacz pełną listę funkcji, edycji i cen

Zobacz ceny

Sprzedaż

  • E-mail: sales@nakivo.com
  • Faks: +1 408 516 9464
  • Ameryka: +1 408 440 5605 (worldwide) nowy
  • EMEA: +44 074 8287 7208 nowy
  • Tajwan: +886 2 7735 4556

Wsparcie

  • E-mail: support@nakivo.com
  • Ameryka: +1 702 530 3118 nowy
  • Europa: +44 020 3885 2285 nowy
  • Azja: +85 25803 6908 nowy

Otrzymuj specjalne oferty i aktualizacje:

NAKIVO w mediach społecznościowych:

VMware Gold Award VMware technology alliance Nutanix ready AHV integrated G2Crowd 2018 Summer Leader Software.informer award TrustRadius award Spiceworks award

© 2026 NAKIVO, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone

Polityka prywatności | Umowa licencyjna użytkownika końcowego